Namaz Sonrası Adhkarlar: Her Namazdan Sonra Söylenecekler
Arapça metin, transliterasyon, türkçe çeviri ve her birinin kaç kez söylenmesi gerektiği ile birlikte namaz sonrası adhkarların tamamlanmış rehberi — otantik hadis temeline dayalı.
Nafs Ekibi
· 6 min read
Namaz Sonrası Anlar
Sadece Allah’la konuştun. Alnın yerde tam boyun eğmede değdi. Sağa, sonra sola döndün — Assalamu alaikum wa rahmatullah — ve namaz tamamlandı.
Bundan sonra ne olur önem taşır.
Namaz çıkışını hemen takip eden anlar, günün en ruhani yüklü momentlerinden biridir. Peygamber (s.a.v.), bu anlar için özel bir hatırlama dizisini öğretti, otantik hadisler tarafından korunmuş ve on dört asırdan fazla bir süredir Müslümanlar tarafından uygulanmıştır.
Bunlar formalite değildir. Bu diziyi her dhikr anlama, ruhani fayda taşır ve çoğu durumda, doğrudan Allah’tan bahsedilen ödüller vardır. Her namazdan sonra on ila on beş dakika bu aylar için harcamak, bir Müslümanın oluşturabileceği en güçlü alışkanlıklardan biridir.
Bu rehber, Arapça metin, transliterasyon ve çeviri ile birlikte her namaz sonrası zikri kapsar — bu alışkanlığı kendi yapmanız için ihtiyaç duyduğunuz her şey.
Başlamadan Önce: Açılış İstighfar’ı
Teslimleme (Tasleem) tamamladığınızda, kıbleyi boş vermeden önce istighfar ile hemen başlayın.
Arapça: أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ (×3)
Transliterasyon: Astaghfirullah (×3)
Çeviri: Allah’tan bağışlanma isterim (×3)
Arapça: اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
Transliterasyon: Allahumma antas-salam wa minkas-salam, tabarakta ya dhal-jalali wal-ikram
Çeviri: Yâ Allah! Sen Es-Selam’sın ve senden selam gelir. Mübarek buldun, Ey Azamet ve İkram Sahibi.
Kaynak: Müslim
Temel Namaz Sonrası Adhkarlar
1. Subhanallah — Tesbih (×33)
Arapça: سُبْحَانَ اللَّهِ (×33)
Transliterasyon: SubhanAllah (×33)
Çeviri: Allah’ın paklığını tesbih ederim (×33)
2. Alhamdulillah — Hamd (×33)
Arapça: الْحَمْدُ لِلَّهِ (×33)
Transliterasyon: Alhamdulillah (×33)
Çeviri: Tüm hamdler Allah’a (×33)
3. Allahu Akbar — Büyüklük (×33)
Arapça: اللَّهُ أَكْبَرُ (×33)
Transliterasyon: Allahu Akbar (×33)
Çeviri: Allah en büyüktür (×33)
4. Tamamlayıcı Kelime (Toplamı 100’e çıkarmak)
Arapça: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Transliterasyon: La ilaha illallahu wahdahu la sharika lah, lahul mulku wa lahul hamd, wa huwa ‘ala kulli shay’in qadir
Çeviri: Allah’tan başka ilah yoktur, Tek ve ortağı yok. Hükümranlık ve hamd onundur ve o her şeye muktedirdir.
Peygamber (s.a.v.) şöyle demişti: “Kim her namazdan sonra SubhanAllah 33 kez, Alhamdulillah 33 kez, Allahu Akbar 33 kez söyleyip bunu ‘La ilaha illallahu wahdahu la sharika lah’ ile tamamlarsa, onun günahları deniz köpüğü kadar olsa bile affedilecektir.” (Müslim)
5. Ayat al-Kursi (Bakara 2:255)
Bir kez okuyun. Bu, namazdan sonra en önemli adhkarlar arasındadır.
Arapça: اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِندَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
Transliterasyon: Allahu la ilaha illa huwal-Hayyul-Qayyum. La ta’khudhuhu sinatun wa la nawm. Lahu ma fis-samawati wa ma fil-ard. Man dhalladhee yashfa’u ‘indahu illa bi-idhnih. Ya’lamu ma bayna aydeehim wa ma khalfahum. Wa la yuheetuna bi-shay’im-min ‘ilmihi illa bima sha’. Wasi’a kursiyyuhus-samawati wal-ard. Wa la ya’uduhu hifdhuhumah. Wa huwal-‘Aliyyul-‘Adheem.
Çeviri: Allah — O’ndan başka ilah yoktur, Sonsuza Dek Yaşayan, Varlığı Koruyan. Ne uyukluk kendisini, ne de uyku. Göklerde olanlar ve yerde olanlar hepsi O’nunundur. Onun izni olmaksızın O’nun yanında şefaat yapabilecek kim? İleriye doğru olanları ve geride kalanları bilir. Ve İlminin bir şeyini kapsamazlar, hariç O’nun dilemesi. Kürsüsü gökleri ve yeri kuşatır. Ve onları korumak O’na yormaz. Ve O Yüce, Azamet’tir.
Peygamber (s.a.v.) şöyle demişti: “Kim her farz namazdan sonra Ayat al-Kursi okuyan, cennete girmesine ölüm dışında bir şey engel olmayacaktır.” (En-Nesai — El-Albani tarafından doğrulanmıştır)
6. Al-Mu’avvidhât: Üç Kul (Sabah ve Akşam Namazından Sonra: ×3 her biri; diğer namazlar: ×1 her biri)
Sure İhlas (112)
Arapça: قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ، اللَّهُ الصَّمَدُ، لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ، وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ
Transliterasyon: Qul huwa Allahu ahad. Allahus-samad. Lam yalid wa lam yulad. Wa lam yakun lahu kufuwan ahad.
Çeviri: De: O, Allah, Tek’tir. Allah, Kendine Yeter. Hiç bir çocuk sahibi olmadı ve hiçbir çocuk sahibi olmadı. Ve O’na denk gelmek kimse yoktur.
Sure Felak (113)
Arapça: قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ، مِن شَرِّ مَا خَلَقَ، وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ، وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ، وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Transliterasyon: Qul a’udhu bi-rabbil-falaq. Min sharri ma khalaq. Wa min sharri ghasiqin idha waqab. Wa min sharrin-naffathati fil-‘uqad. Wa min sharri hasidin idha hasad.
Çeviri: De: Ben şafağın Rabbine, yarattığının şerrinden, karardığında geceyin şerrinden, düğümlere üfleyenin şerrinden, kıskanç olduğunda kıskançlığın şerrinden sığınırım.
Sure Nas (114)
Arapça: قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ، مَلِكِ النَّاسِ، إِلَٰهِ النَّاسِ، مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ، الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ، مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ
Transliterasyon: Qul a’udhu bi-rabbin-nas. Malikin-nas. Ilahin-nas. Min sharril-waswaasil-khannas. Alladhee yuwaswisu fee sudoorin-nas. Minal-jinnati wan-nas.
Çeviri: De: Ben insanların Rabbine, insanların Hükümdarına, insanların Kesinliklerine, gizli fısıltıyı fısıltılayanın şerrinden, insanların göğüslerinde fısıltılayan — cin ve insanlardan sığınırım.
7. La Ilaha Illallah Wahdahu (×10, özellikle Akşam ve Sabah Namazından Sonra)
Arapça: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (×10)
Transliterasyon: La ilaha illallahu wahdahu la sharika lah, lahul mulku wa lahul hamd, yuhyee wa yumeetu wa huwa ‘ala kulli shay’in qadir (×10)
Çeviri: Allah’tan başka ilah yoktur, Tek ve ortağı yok. Hükümranlık ve hamd O’nunundur. Hayat veriri ve ölüm alır, ve o her şeye muktedirdir. (×10)
Peygamber (s.a.v.) şöyle demişti: “Kim Sabah namazından sonra bunu on kez söylerse… bu İsmail’in çocuklarından dört köleyi azat etmeye eşdeğer olacaktır, ona on iyi amal yazılacak, on kötü amal silinecek ve o on derece yükseltilecektir.” (Tirmizi)
Tutarlılık Hakkında Bir Not
İslam alimleri vurgulamaktadırlar ki küçük bir amelin devamlılığı, ara sıra yapılan büyük bir amelden daha iyidir. Peygamber (s.a.v.) şöyle demişti: “Allah’a en sevgili olan ameller, tutarlı olanlarıdır, az olsa da.” (Buhari & Müslim)
Eğer tam diziyi her namazdan sonra tamamlarsanız, yaklaşık 10–15 dakika sürer. Eğer başlamak için çok fazla gibi görünürse, her namazdan sonra sadece 33-33-33 tesbihi ve Ayat al-Kursi’yi yaparak başlayın. Oradan ileri gidin.
Önemli olan nokta mükemmellik değil — tekrar tekrar, namaz çıkışındaki anlarda görevler için, dikkat dağıtma yerine hatırlamayı seçme olmasıdır.
Her namaz Allah’la bir konuşmadır. Bundan sonra adhkarlar, o konuşmada biraz daha uzun kalmanın yoludur.
Okumaya Devam Edin
Tamamlanmış rehberle başlayın: Günlük Adhkarlar Tamamlanmış Rehberi: Sabah, Akşam ve Namaz Sonrası
- Akşam Adhkarı Rehberi: Transliterasyon ile Tamamlanmış Liste
- Sabah Adhkarı Rehberi: Transliterasyon ile Tamamlanmış Liste
- Her Müslümanın Bilmesi Gereken 30 Günlük Dua
Ekran süresi yerine ibadet yapmaya hazır mısınız? Nafs’ı ücretsiz indirin — 1 dakika ibadet = 1 dakika ekran süresi.
Want to replace scrolling with ibadah?
1 minute of worship = 1 minute of screen time. Fair exchange.
Download Nafs