Blog
adhkarsalahguide

Adhkar nach dem Salah: Was man nach jedem Gebet sagt

Ein vollständiger Leitfaden zu den Adhkar nach dem Gebet mit arabischem Text, Transliteration, englischer Übersetzung und der Anzahl der Male, die jedes rezitiert werden sollte — basierend auf authentischen Hadithen.

N

Nafs Team

·6 min read

Die Momente nach dem Salah

Sie haben gerade mit Allah gesprochen. Ihre Stirn berührte den Boden in vollständiger Unterwerfung. Sie wendeten sich nach rechts, dann nach links — Assalamu alaikum wa rahmatullah — und das Salah ist vollständig.

Was danach passiert, ist wichtig.

Die unmittelbar nach dem Salah folgenden Momente sind unter den spirituell geladendsten des Tages. Der Prophet (Friede sei auf ihm) lehrte eine spezifische Abfolge des Gedenkens für diese Momente, bewahrt in authentischen Hadithen und seit über vierzehn Jahrhunderten von Muslimen praktiziert.

Dies sind keine Formalitäten. Jeder Dhikr in dieser Abfolge trägt Bedeutung, spirituellen Nutzen und in vielen Fällen versprochene Belohnungen von Allah direkt. Zehn bis fünfzehn Minuten nach jedem Gebet damit zu verbringen, sie zu vervollständigen, ist eine der mächtigsten Gewohnheiten, die ein Muslim aufbauen kann.

Dieser Leitfaden behandelt jeden Adhkar nach dem Gebet mit arabischem Text, Transliteration und Übersetzung — alles, was Sie benötigen, um diese Praxis zu Ihrer eigenen zu machen.


Bevor Sie beginnen: Der eröffnende Istighfar

Wenn Sie den Tasleem beenden, beginnen Sie sofort mit Istighfar, bevor Sie sich von der Qiblah abwenden.

Arabisch: أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ (×3)

Transliteration: Astaghfirullah (×3)

Übersetzung: Ich bitte Allah um Vergebung (×3)

Arabisch: اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

Transliteration: Allahumma antas-salam wa minkas-salam, tabarakta ya dhal-jalali wal-ikram

Übersetzung: O Allah, Du bist As-Salam (die Quelle des Friedens) und von Dir kommt Frieden. Gesegnet seist Du, O Besitzer der Majestät und Ehre.

Quelle: Muslim


Die Kern-Adhkar nach dem Gebet

1. Subhanallah — Verherrlichung (×33)

Arabisch: سُبْحَانَ اللَّهِ (×33)

Transliteration: SubhanAllah (×33)

Übersetzung: Verherrlicht sei Allah (×33)


2. Alhamdulillah — Lob (×33)

Arabisch: الْحَمْدُ لِلَّهِ (×33)

Transliteration: Alhamdulillah (×33)

Übersetzung: Aller Preis gehört Allah (×33)


3. Allahu Akbar — Größe (×33)

Arabisch: اللَّهُ أَكْبَرُ (×33)

Transliteration: Allahu Akbar (×33)

Übersetzung: Allah ist am Größten (×33)


4. Die abschließende Aussage (um die Gesamtzahl auf 100 zu bringen)

Arabisch: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Transliteration: La ilaha illallahu wahdahu la sharika lah, lahul mulku wa lahul hamd, wa huwa ‘ala kulli shay’in qadir

Übersetzung: Es gibt keinen Gott außer Allah allein, mit keinem Partner. Ihm gehört die Herrschaft und alles Lob, und Er hat Macht über alle Dinge.

Der Prophet (Friede sei auf ihm) sagte: “Wer SubhanAllah 33 Mal, Alhamdulillah 33 Mal und Allahu Akbar 33 Mal nach jedem Gebet rezitiert und es mit La ilaha illallahu wahdahu la sharika lah… vervollständigt, dem werden seine Sünden vergeben, selbst wenn sie wie der Schaum des Meeres waren.” (Muslim)


5. Ayat al-Kursi (Al-Baqarah 2:255)

Rezitieren Sie einmal. Dies ist unter den wichtigsten Adhkar nach dem Salah.

Arabisch: اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِندَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

Transliteration: Allahu la ilaha illa huwal-Hayyul-Qayyum. La ta’khudhuhu sinatun wa la nawm. Lahu ma fis-samawati wa ma fil-ard. Man dhalladhee yashfa’u ‘indahu illa bi-idhnih. Ya’lamu ma bayna aydeehim wa ma khalfahum. Wa la yuheetuna bi-shay’im-min ‘ilmihi illa bima sha’. Wasi’a kursiyyuhus-samawati wal-ard. Wa la ya’uduhu hifdhuhumah. Wa huwal-‘Aliyyul-‘Adheem.

Übersetzung: Allah — es gibt keinen Gott außer Ihm, Der Ewiglebende, Der Erhalter der Existenz. Weder Schläfrigkeit überkommt Ihn noch Schlaf. Ihm gehört alles, was in den Himmeln und alles, was auf Erden ist. Wer kann bei Ihm für ihn Fürsprache einlegen außer mit Seiner Erlaubnis? Er kennt das, was vor ihnen ist und das, was nach ihnen ist, und sie erfassen nichts von Seinem Wissen außer das, das Er will. Sein Kursi erstreckt sich über die Himmel und die Erde, und ihr Erhalt ermüdet Ihn nicht. Und Er ist der Höchste, der Größte.

Der Prophet (Friede sei auf ihm) sagte: “Wer Ayat al-Kursi nach jedem obligatorischen Gebet rezitiert, wird nichts daran hindern, das Paradies zu betreten, außer dem Tod.” (An-Nasa’i — bestätigt von Al-Albani)


6. Al-Mu’awwidhat: Die drei Quls (Nach Fajr und Maghrib: ×3 jeweils; andere Gebete: ×1 jeweils)

Surah Al-Ikhlas (112)

Arabisch: قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ، اللَّهُ الصَّمَدُ، لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ، وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ

Transliteration: Qul huwa Allahu ahad. Allahus-samad. Lam yalid wa lam yulad. Wa lam yakun lahu kufuwan ahad.

Übersetzung: Sprich: Er ist Allah, der Eine. Allah, Der Ewige Zufluchtsort. Er zeugt nicht und wird nicht gezeugt, und es gibt zu Ihm nichts Gleichartiges.

Surah Al-Falaq (113)

Arabisch: قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ، مِن شَرِّ مَا خَلَقَ، وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ، وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ، وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ

Transliteration: Qul a’udhu bi-rabbil-falaq. Min sharri ma khalaq. Wa min sharri ghasiqin idha waqab. Wa min sharrin-naffathati fil-‘uqad. Wa min sharri hasidin idha hasad.

Übersetzung: Sprich: Ich suche Zuflucht bei dem Herrn der Morgenröte vor dem Bösen von allem, das Er erschaffen hat, und vor dem Bösen der Finsternis, wenn sie sich senkt, und vor dem Bösen derer, die Knoten anblasen, und vor dem Bösen eines Neiders, wenn er neidet.

Surah An-Nas (114)

Arabisch: قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ، مَلِكِ النَّاسِ، إِلَٰهِ النَّاسِ، مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ، الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ، مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ

Transliteration: Qul a’udhu bi-rabbin-nas. Malikin-nas. Ilahin-nas. Min sharril-waswaasil-khannas. Alladhee yuwaswisu fee sudoorin-nas. Minal-jinnati wan-nas.

Übersetzung: Sprich: Ich suche Zuflucht bei dem Herrn der Menschheit, dem Souverän der Menschheit, dem Gott der Menschheit, vor dem Bösen des zurückweichenden Flüsterers — der in den Brüsten der Menschheit flüstert — von den Jinn und der Menschheit.


7. La Ilaha Illallah Wahdahu (×10, besonders nach Maghrib und Fajr)

Arabisch: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (×10)

Transliteration: La ilaha illallahu wahdahu la sharika lah, lahul mulku wa lahul hamd, yuhyee wa yumeetu wa huwa ‘ala kulli shay’in qadir (×10)

Übersetzung: Es gibt keinen Gott außer Allah allein, mit keinem Partner. Ihm gehört alle Herrschaft und alles Lob. Er gibt Leben und bringt den Tod herbei, und Er hat Macht über alle Dinge. (×10)

Der Prophet (Friede sei auf ihm) sagte: “Wer dies zehn Mal nach Fajr sagt… wird es dem Befreien von vier Sklaven aus den Kindern Ismaels gleichkommen, und zehn gute Taten werden ihm geschrieben, zehn böse Taten werden ausgelöscht, und er wird zehn Grade erhöht.” (Tirmidhi)


Eine Anmerkung zur Konsistenz

Die Gelehrten des Islam betonen, dass Kontinuität einer kleinen Tat besser ist als eine große Tat, die gelegentlich getan wird. Der Prophet (Friede sei auf ihm) sagte: “Die beliebtesten Taten bei Allah sind die, die konsequent getan werden, auch wenn sie wenig sind.” (Bukhari & Muslim)

Wenn Sie die vollständige Abfolge nach jedem Gebet vervollständigen, dauert es etwa 10–15 Minuten. Wenn das zu viel zum Anfangen erscheint, beginnen Sie mit nur dem 33-33-33 Tasbih und Ayat al-Kursi nach jedem Gebet. Bauen Sie von dort auf.

Das Wichtigste ist nicht Vollkommenheit — es ist, wieder und wieder in den Momenten nach dem Salah zu erscheinen, Gedenken über Ablenkung zu wählen.


Jeder Salah ist ein Gespräch mit Allah. Die Adhkar danach sind Ihre Art, in diesem Gespräch ein wenig länger zu bleiben.


Weiter lesen

Beginnen Sie mit dem vollständigen Ratgeber: The Complete Guide to Daily Adhkar: Morning, Evening & After Salah

Bereit, Bildschirmzeit gegen Ibadah einzutauschen? Laden Sie Nafs kostenlos herunter — 1 Minute Verehrung = 1 Minute Bildschirmzeit.

Want to replace scrolling with ibadah?

1 minute of worship = 1 minute of screen time. Fair exchange.

Download Nafs